早朝の贈り物 [写真]

早朝の贈り物.jpg

 芦ノ湖は時折雲海に覆われますが、そのときには富士山が一層綺麗に見えます。これは標高1,012メートルの大観山の頂上から撮った写真で、1年のこの時期には防寒対策は欠かせません。

 画像をクリックすると拡大できます。

Lake Ashinoko gets covered with a sea of clouds once in a while, when Mt. Fuji looks even more beautiful. This is a photo taken from the summit of Mt. Daikan which is 1,012 meters above seas level. It is essential to take precautions against the cold at this time of year.
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:旅行

夜景スポット [写真]

夜景スポット.jpg

 この写真は長崎の稲佐山から撮ったもので、ここからの夜景は日本三大夜景と言われていますが、大気汚染のせいで月が赤みを帯びています。このスポットは旅行者のみならず写真愛好家の間でも人気があります。ちなみに、三大夜景とは函館・兵庫・長崎と言われています。

 画像をクリックすると拡大できます。

This is a photo taken on top of Mt. Inasa in Nagasaki. Although it is said that the night view from the mountain is one of the three best night views in Japan, and the moon looks reddish because of air pollution. This spot is popular not only with tourists, but also with photography enthusiasts. Incidentally, the three major night views are Hakodate, Kobe and Nagasaki.
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:旅行

光跡 [写真]

光跡.jpg

 夜の交通量の激しい通りを見つけて、カメラを長時間露光に設定すれば光跡を撮るのはそれほど難しいことではありませんが、カメラを動かさないようにするためのレリーズと三脚、それに周囲の明かりを遮るためにレンズフードが必要になります。

 画像をクリックすると拡大できます。

Taking photos of light trails are not so difficult if you find busy streets at night, and set a long exposure setting on your camera. But you need a remote shutter release, a tripod to make your camera completely still, and a lens hood to block surrounding light.
nice!(2)  コメント(0) 
共通テーマ:旅行

ライトアップ [写真]

ライトアップ.jpg

 東京の隅田川にかかっている永代橋は長さ184.7メートルで幅が25メートルあります。観光客には隅田川クルーズがよく知られていて、この橋は日没から夜の9時までライトアップされています。これは2週間ほど前に撮った写真です。

 画像をクリックすると拡大できます。

Eitai Bridge over the Sumida River in Tokyo is 184.7 meters long, and 25 meters wide. The Sumida is well-known among tourists for the ferry rides, and the bridge is lit up between the sunset and nine o'clock at night. This is a photo taken about two weeks ago.
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:旅行

ブルー・モーメント [写真]

ブルー・モーメント.jpg

 この写真は4日前にブルー・モーメントと呼ばれている時間帯に長時間露光で東京で撮ったものです。ブルー・モーメントは日没後または日の出前の約30分ほどの薄明かりの残る時間帯のことです。綺麗な青空のノイズを避けるために出来るだけ低感度で撮ってみました。光量が限られているときは長時間露光となり、三脚は欠かせません。この写真の隅田川沿いの高層ビルはマンションです。

 画像をクリックすると拡大できます。

This is a photo I took with a long exposure time during the blue moment in Tokyo four days ago. The blue moment or blue hour is the period of twilight some 30 minutes after sunset or before sunrise. I shot it with the lowest ISO possible in order to avoid any noise in the beautiful blue sky. When light is limited, it requires a long exposure, and a tripod is essential. The skyscrapers along the Sumida River in this photo are apartment buildings.
nice!(1)  コメント(0) 
共通テーマ:旅行